Paul
Niger (Albert Béville) (Guadeloupe)
1915-1962 Attending graduate school in Paris, Niger
obtained his doctorate in law. In 1939 he was mobilized into the military and
fought for France, earning a Military Cross. Discharged in 1940, Niger
discovered the work of Aimé Césaire and allied himself with Leopold Senghor,
becoming in 1946, a founding member of the journal Presence Africaine and participating in the larger group of
Negritude Poets.
In 1954, Niger published his only book of
poetry, Initiation. Two novels, Les Puissants and Le Grenouilles du mont Kimbo followed in 1969 and, after his death,
in 1964.
Niger, a political activist, spent the next decade working again the colonial system and social injustice, joining the African Democratic Rally, a group of African thinkers aligned with communist or socialist ideology. From 1958-1959, Niger was the representative of the Federation of Mali in Paris, becoming in 1959-1960 the General of Administrative Affairs and Chief Executive Office of Agricultural Marketing for Senegal.
In 1961, inspired by Césaire, Niger
founded with Édouard Glissant, Cosnay Marie-Joseph, and Marcel Manville the
Front of Antilles-Guyane for Autonomy, publishing a pamphlet The West Indies and Guyana At the Time of
Decolonization. The independence movement was disbanded and Niger was
banned from the West Indies and demoted in his administrative positions.
In 1962, outwitting the police, Niger
managed to board a plane from Paris bound for Guadeloupe. The crash of the
plane in the hills of Deshaies has fueled speculation of an intentional murder
of the poet and his associate, Justin Catayée, who was also aboard.
BOOKS
OF POETRY
Initiation (Paris: Seghers, 1954)
ENGLISH
LANGUAGE TRANSLATION
short
excerpt in The Negritude Poets: An
Anthology of Translations from the French, ed. by Ellen Conroy Kennedy (New
York: Thunder’s Mouth Press, 1975)
Initiations
(excerpt)
What?
a
rhythma wave in the night through the forests,
nothing—or a soul reborn
a drum
a chant
the power
the surging
an intense vibration which slowly in the shuddering
marrow
brings down an old flagging heart
seizes it by the waist
and pierces it
and turns it
and lives again in its mounting fury in the hands
in the loins
in the thighs
and in the quickening womb.
--Translated from
the French by Samuel Allen
__________
Reprinted
from Ellen Conroy Kennedy, ed. The
Negritude Poets: An Anthology of Translations from the French (New York:
Thunder’s Mouth Press, 1985). Copyright
©1985 by Ellen Conroy Kennedy.
No comments:
Post a Comment